Je croyais qu′il ne pouvait plus rien m'arriver. Mais soudain que s′est-il passé. Mais soudain que s′est-il passé. Autour de moi tout a changé. Around me everything changed. Brusquement je ne suis plus l'homme que j'étais. Suddenly I'm not the man I used to be. Et je ne sais plus où je vais. And I don't know where I'm heading at anymore. Translation I Don't Regret Anything No, nothing at all, No, I don't regret anything! Neither the good that's been done to me, Nor the bad; It's all the same to me! No, nothing at all, No, I don't regret anything! It's been payed for, swept (away), Forgotten. I don't care about the past! With my memories I have lit the fire!
French English Contextual examples of "je ne regrette rien" in English These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Aujourd'hui, je ne regrette rien, bien au contraire. more_vert I certainly do not regret it today, far from it. Je ne regrette rien, au contraire. more_vert

regretter d'avoir fait to regret doing. regretter que to regret that ⧫ to be sorry that. je ne regrette rien I have no regrets. 2. [personne] to miss. 3. [chose, temps] to miss. Je regrette mon ancien travail. I miss my old job. Full verb table intransitive verb. (= être désolé) to be sorry.

podpod. 1 translation, 209 thanks received. Translation of 'Non, je ne regrette rien' by Édith Piaf from French to English (Version #4)
English translation of lyrics for Non, je ne regrette rien - Remastered by Edith Piaf. Non rien de rien Non je ne regrette rien Ni le bien qu′on m'a fait Ni le mal, tout ç
hD3BMQC.
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/252
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/123
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/245
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/194
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/71
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/206
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/269
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/215
  • ypbg7p9ixq.pages.dev/306
  • je ne regrette rien translation in english